Советский вампир или «Вурдалак из Заозерного»
О знаковой повести А. М. Шейнина «Вурдалак из Заозерного» (1966), вампирах в советской культуре и южной готике.
Всякая вещь определяется по сути,
По явлению и по партнерству.
Дракула, например, по явлению — вурдалак,
По сути — мощная реальность,
А по партнерству — соавтор чуда.
Дмитрий Александрович Пригов
Мир советского художественного текста зачастую представляет собой закрытый универсум, в котором есть место для трудового подвига, победы над хулиганом, памяти героям и проклятию врагам. В этом идеальном мире есть свои границы, определяющие повествование, есть и своя особенная мифология, благодаря которой, герои жертвуют собой и жертвой своей побеждают зло. Как мы знаем, советский художественный текст был строго материалистичен и исключал любое проявление потустороннего. Тем не менее, это не было препятствием для советской культуры, которая могла снять фильм про байкеров-нацистов, использовать сложные культурные механизмы для воскрешения умершей и даже бороться с живыми мертвецами и, в частности, с вампирами. Именно о последних и пойдет речь.
Вампир — это безусловно одна из самых популярных фигур массовой культуры. Набор средств защиты от вампира, знание о его сне и пробуждении, страх острых клыков — все это настолько сильно вошло в наше сознание, что может безусловно считаться априорным знанием. Но для советского человека, в частности, героя повести волгоградского писателя Александра Михайловича Шейнина «Вурдалак из Заозерного», знание о вампире архаично и неочевидно. Приходится залезть в Большую Советскую Энциклопедию, чтобы понять, о чем идет речь. Вслед за бесстрашными советскими милиционерами я попытаюсь разобраться, чем является вампир в данной повести.
Прежде чем говорить непосредственно о советских контекстах появления живых мертвецов и вампиров, следует обратиться к истории. Как мы все отлично знаем, суть вампира или живого мертвеца — это оживший, беспокойный покойник. В народном представлении любое тело квалифицируется как опасное для живых, и по тому как человек жил и как умер, оценивается его посмертное существование. Если говорить кратко, люди умершие противоестественной смертью, например, самоубийцы, утопленники, опойцы, не могут быть погребены по христианскому обычаю. От их тела следовало избавляться самыми разными способами, начиная от банального подрезания трупу сухожилий или положения в гроб лицом вниз, до раскапывания могилы и выбрасывании тела в болото или же даже в барский пруд.
Одним из характерных признаков проявления загробной воли мертвеца считается — явление. Здесь в народном представлении происходит разделение на восприятие явившегося мертвеца, либо как несущего исцеление, либо как несущего смерть. В первом случае явление зачастую является намеком на появление нового святого, во втором — на появление злой демонической силы. Ведь по своей сути и тело святого, и тело вампира по народным представлениям нетленно.
Славянские верования территориально распределяли представления о действиях таких злых мертвецов. Что интересно, у южных славян такой мертвец пил кровь своих жертв, т.е. являлся вампиром. А вот у северных — покойник зачастую приходил для того, чтобы устроить каннибалистический пир и пожрать свою семью, такого покойника называли ерестуном.
Итак, закончив предварительное описание статуса злого покойника, вернемся в материалистическую советскую прозу. Дело в том, что несмотря на отсутствие мистики, представление о зле в советской литературе было основопологающим.
Повесть Шейнина «Вурдалак из Заозерного» вошла в книгу «Иду на помощь», изданную Нижне-Волжским Книжным издательством в 1966 году. По сюжету следователь из Волгограда отправляется на выяснение странных случаев, произошедших в небольшом поселке. Сторожа колхоза нашли умирающим от потери крови, при этом никто не мог понять, каким образом эта кровопотеря произошла. Схожий случай происходит с колхозным теленком и агрессивной собакой пастуха. Город начинает бурлить таинственными историями о появлении вурдалака, а ночью жители опасаются выходить из домов.
То, что действие происходит недалеко от Волгограда, мне кажется не случайным. На мой взгляд, Волгоград, благодаря своей тяжелой военной истории, является городом мертвых и эпицентром советской южной готики. Не случайно, самой главной достопримечательностью города является курган. Волгоград — это место, где погребены тысячи солдат, чья жертва вечна. На кургане стоит огромный памятник Родины Матери, которая в крике возносит меч и взывает к отмщению за умерших. Не углубляясь в символические особенности данного мемориала, хочу отметить великую песню в исполнении Лидии Клемент — «На кургане». Тяжелый как ладан томный вокал отсылает нас к потустороннему ожиданию на берегах Волги, мрачной любовной истоме и свиданию на кургане в окружении обелисков.
Следователь, Павел Семенович Киреев при помощи местной милиции приезжает в город инкогнито, под видом рыбака-туриста. Он пытается разобраться в происходящем и найти подозреваемых. В самом начале своего путешествия он едет в кузове грузовика со стариком и старухой. Старик оказывается сумасшедшим и говорит непонятные, бессмысленные слова. И только при упоминании крови оживляется.
Без особого труда в старике мы можем увидеть отсылку к одному из персонажей романа Брема Стокера «Дракула» — Ренфилду. Сумасшедший, который одержим кровью, и является предвестником появления вампира в тексте.
Автор последовательно распределяет в тексте места силы, к примеру, несмотря на то, что в озере много рыбы, рыбалка в нем не приветствуется. Оказывается, во время войны фашисты устроили на берегу лагерь смерти и топили в озере тела замученных. Рационалисты считают, что именно из этого озера идет таинственная болезнь, являющаяся причиной кровопотери. В противоположность этой версии, местное население считает, что в колхозе появляется вурдалак. Именно рядом с этим озером, на глазах у всего села, местные сектанты, примкнувшие к нацистам, сжигают живьем командира партизанского отряда.
Жена и дочь героя живут в доме, рядом с увенчанной обелиском могилой отца. Здесь немалую роль играет и сам образ мемориальных обелисков. С одной стороны, являющихся могильными памятниками, а с другой, — олицетворением коллективной жертвенности. Ритуальное жертвоприношение героя символически освобождает деревню.
В силу обстоятельств семья погибшего коммуниста состоит в последователях секты, убившей их отца. Поэтому неудивительно, что мертвец из прошлого, по фамилии Щетинин, поселяется именно у них в подвале — выходит из-под земли. Дочь Клава оказывается красивой молодой девушкой. В ее отношениях с Щетининым Шейнин дословно повторяет характер некрофилического влечения между Дракулой и Миной Харкер. Молодая, полная жизни сектантка Клава, заворожена тайной властью Щетинина и безропотно отдавшись ему, готова погубить себя.
Мотив противопоставления прошлого и настоящего характерен для советских текстов. Прошлое зачастую ассоциируется с тьмой, а настоящая социалистическая реальность является воплощением света. Но как и в любой борьбе света и тьмы происходят случаи, когда зло таинственным образом проникает в мир света. Собственно, это проникновение подчеркивается автором на нескольких уровнях. Первый — это проникновение прошлого в будущее, т. е. мотив, когда отжившее и умершее иррационально появляется в реальности. Этот популярный образ используется в ряде произведений советской культуры, например, в фильме «Обломок империи» или повести «Ночной визит». Таким загробным гостем в «Вурдалаке из Заозерного» оказывается бывший сектант и нацистский прихвостень, исчезнувший еще во время войны. Здесь автор опять делает отсылку к народной демонологии, ведь возвращающийся из загробного мира мертвец, обычно возвращается из–за долга нечистой силе. Продав душу за горшок с золотом, он сразу же становится обречен служить злу. Именно это и происходит с бывшим нацистским преступником, чья жизнь символически обрывается, когда он переходит к немцам ради золота, снятого с жертв войны.
Как я уже отмечал выше, в русской культуре дефиниция между зловредным мертвецом и вампиром является условной и определяется, скорее, географическим местоположением. Главный злодей — Щетинин возвращается из мертвых, но он использует демонического помощника. Видимо, не случайно в массовой культуре тандем живого мертвеца и вампира является самым успешным. В повести вампиром оказывается таинственное существо, в сущности своей фантастическое, — маленькая птичка с перепончатыми крыльями. Щетинин во время своих странствий похищает ее из зоопитомника в Южной Америке.
Но что это за существо, которое рационалистически объясняет повесть? Представляя собой плотоядное животное, питающееся кровью, оно делает легкий прокол у жертвы на стопе. Специальное и никому не известное вещество не дает крови свернуться и при этом обладает анестезирующим действием. Человек или животное в буквальном смысле вытекает из себя. Это существо олицетворяет одну поразительную вещь — оно является пунктумом всего произведения. Эта птичка оказывается тем орудием, которое мы можем сравнить с ножом мясника из рассказа Чуан-Цзы. Ее свойство — прокол реальности между миром мертвых и миром живых, она в буквальном смысле совершает перенос объекта из одного мира в другой.
Таким образом, можно сделать вывод, что повесть «Вурдалак из Заозерного» является многослойным и сложным произведением. Повесть эксплуатирует народные представления о живых мертвецах и зле, которое они несут. В то же время текст раскрывает неочевидные принципы функционирования таких представлений в материалистическом мире советской литературы.
Статьи (28)
Манифест «Общества распространения полезных книг»
«Общество распространения полезных книг» сформулировало ряд тезисов, определяющих позицию по отношению к книгам, распространению знания, забвению и культуре.Борис Несмелов — «Родить мужчинам» (1923)
Редчайшая поэма фуиста Бориса Несмелова «Родить мужчинам» — удивительное сочетание авангарда, научно-биологического модернизма и искрящегося юмора.Письмо гнева
Облокотившись на могильную ограду, К. извлек из папки вчетверо сложенный листок и начал читать. Это оказался найденный в одной из книг черновик письма, в гневе написанный журналисткой бывшему возлюбленному.Пушкин
Рассказ неизвестного эмигрантского прозаика В. Лейтмана о революции, моральном падении и безумной, доходящей до бреда любви девушки к памятнику Пушкина.О подписке и поддержке
Сообщение о том, что такое подписка на сайте ОРПК.Встреча ОРПК в книжном магазине «Фаренгейт 451»
Визеозапись встречи ОРПК в книжном магазине «Фаренгейт 451», состоявшейся 27 мая 2021 г.Еврейские элементы «блатной музыки»
Статья М. М. Фридмана о влиянии еврейского языка на русский воровской жаргон.Заклятие Лениным и Троцким (История появления одного заговора)
Любопытный пример комсомольского фейклора про универсальный заговор от всех болезней. Статья взята из второго сборника содружества писателей революции «Перевал», изданного в 1924 году.Сладкие сокровища фабрики «Эйнем»
Коллекция иллюстраций печенья, пряников и вафель из каталога Товарищества «Эйнем» 1896 года.Поэзия псковских кладбищ
Яркий критический очерк краеведа Н. И. Платонова, посвященный поэзии эпитафий на псковских кладбищах. Статья была опубликована в 1929 году в четвертом выпуске сборника «Познай свой край».Древнерусский орнамент с X по XVII век включительно на парчах, набойках и других тканях
«Мы будем счастливы, если хотя бы некоторые из издаваемых нами образцов, послужат материалом для художников и других лиц, работающих в исконно-русском духе на поприще искусства и промышленности».30 детских книг чинаря и ОБЭРИУта Александра Введенского
Подборка 30 детских книг чинаря и ОБЭРИУта Александра Введенского, изданных с 1928 по 1944 годы. Михаил Климин собрал захватывающий материал и дополнил его 190 иллюстрациями, ярко отражающими развитие культуры детской книги в России.«Божьи коровки»
Остросатирическая статья Аллы Трубниковой из журнала «Крокодил» за 1961 год о стилягах из Брянска и их развлечениях. Комментарий к статье — Михаил Климин.Катастрофические взрывы «безобидного груза»
4 августа в порту Бейрута взорвалось 2750 тонн аммиачной селитры. Михаил Климин делится главой, посвященной взрывам сельскохозяйственных удобрений из редкой книги «Огненная коллекция» (1965).Гвидо Бартель «Кремация»
Статья из журнала «Искусство и промышленность» за 1924 год, написанная пионером и идеологом советской кремации Гвидо Бартелем.Колонка редактора: июньское чтение
Краткие отзывы о книгах, прочитанных основателем ОРПК и автором телеграм-канала «Русский хтонизм» Михаилом Климиным.Избранные публикации ОРПК в мае 2020
В новом ежемесячном выпуске лучших публикаций ОРПК вас ждут книги, издаваемые в Риге для эмигрантов, тайны лечения лени и печали, утехи меланхолии, мертвый мальчик и неостановленная кровь, искусство негров, а также погружение в зеленое безмолвие.45 поучительных советов-предсказаний из книги «Оргазм без проблем»
Главное — это погоня за взаимным наслаждением, но не хаотичная, а продуманная. Наслаждение необходимо накапливать, приумножать и усиливать.Избранные публикации ОРПК в апреле 2020
Наше увлекательное путешествие от секты святого валенка и коллекционера гробов до гинекологического массажа и кофе из желудей в подборке избранных публикаций ОРПК за апрель!«Колбасы и мясокопчености» — гастрономическая утопия времен большого террора
Изданный в 1938 году альбом «Колбасы и мясокопчености» поражает своим иллюстративным материалом. Мы выбрали из книги 124 иллюстрации колбас и мясокопченостей и создали красочный справочник по утопической колбасной гастрономии времен большого террора.Избранные публикации ОРПК в марте 2020
Пока весь мир изнывает от тягот самоизоляции и ужаса пандемии, мы продолжаем делиться полезными книгами. В нашей подборке за март вы найдете множество интересных книг, которые скрасят домашний вечер в самоизоляции!Сладкий сон гигиениста или «Стёпка-растрепка»
Садистические бездны назидательной детской литературы неисчерпаемы. Сегодня мы обратимся к первоисточнику литературы о детском воспитательном кошмаре, книге о «Стёпке-растрепке», написанной Генрихом Гофманом в 1845 году. В нашем распоряжении оказалось 9-е русскоязычное издание книги, изданное в начале прошлого века.Черничный дедка
Книга шведской писательницы и иллюстратора — Эльзы Бесков. «Черничный дедка» — был издан в России в 1903 году. Благодаря своему актуальному для русской инициатической культуры сюжету, книга имела большой успех как до, так и после революции.1927 ― Самоубийцы
22 случая оконченных и неоконченных самоубийств, произошедших в Москве с 1 декабря 1923 г. по 31 мая 1924 г. Описанные поэтичным медицинским языком старой школы, эти небольшие истории оказываются порталом в патографический мир русской культуры смерти 1920-х годов.Кавказские сказки (1926)
Восемь иллюстраций из редкой региональной книги «Кавказские сказки» (1926) выполненных Акимом Карповичем Ованесовым.1930 — Эпилептоидная конституция и анальная эротика
«ОРПК» представляет редкий пример «бакинского» фрейдизма — статью литературоведа, врача-психиатра, а также первого директора 1-ой Психиатрической больницы г. Баку — А. М. Евлахова.«Ужасная луна» — избранные записи из первого издания дневников Блока
Любовные интриги, адюльтеры, сетования на уродливость народа, возмущение от переписки с любовницей, ужас луны и неистовство ноября.Помешательство, описанное так, как оно является врачу в практике (1847)
22 цитаты из книги основоположника отечественной научной психиатрии Павла Петровича Малиновского.